John Sir’s Daily Lesson #51 (约翰老师的每日一课:第51课)

Lesson #51:

(21 October 2018)

“Can the leopard change his spots?”

(English) Meaning:

  1. It’s hard to change one’s inborn character.
  2. People’s habits are hard to get rid of.
  3. cf. ‘A leopard can’t change its spots.’

(繁)意思:【花豹能改變牠身上的斑點嗎?】。也可以引伸為‘本性難移‘。

(简)意思:

huā

bào néng gǎi biàn

shēn shàng de bān diǎn ma

?

?

也可以引申为‘本性难移‘。

语音:英语(John Hung)/普通话(范麗丹

 

語音:英語/廣東話

 

Opposite Meaning: 

  1. Naughty boys sometimes make good men.(‘頑童常成才’)。
  2. Wanton kittens may make sober cats.

*************************************************

(繁):大家明白了嗎?明天再續。謝謝!

(简):大家明白了吗?明天再续。谢谢!

*** The End ***

Note: Click here to continue browsing other lessons and writings of John Hung within this site
備註:點擊這裏可以繼續瀏覽作者范麗丹在本網站內的其他作品
.

上一课:第50课:”Be just before you are generous.”

下一课:第52课:”Death pays all debts.”

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据