“中国人不吃这一套”这一句汉语,如果把它翻译成英语,会是什么样?
中国外交部翻译司高级翻译张京现场翻译是:This is not the way to deal with Chinese people.
John Sir 的翻译是:Chinese people don’t dance to that pipe.
.
网友选出的表达中,得票率最高的是:We Chinese don’t buy it. 一些网友用了更加激烈的表达: We Chinese don’t eat the bullshit.
其它较重”外交”语气的翻译有:We Chinese don’t accept it, Chinese don’t pay for this trick等。
最后, Google Translate 的翻译是:Chinese don’t eat that set. 天啊!
(完)
Note: Click here to continue browsing other lessons and writings of John Hung within this site.
.