第一集:猴王初问世(Русский)

Эпизод 1:Первоначальное появление на свет Царя обезьян

简介 / Краткое содержание

传说在东胜神洲傲来国的海中有一座花果山,山项上一块仙石孕育出了一只石猴。一天,石猴在所居住的涧水源头,寻到能遮风避雨的非常美丽舒适的石洞“水帘洞”。石猴带领群猴住进山洞里,群猴拥戴他为王。

Легенда гласит, что в море, прилегающему к стране Аолайго, располагающейся на континенте Пурвавидеха, стоит Гора цветов и плодов, на вершине которой стоял волшебный камень, который и зачал каменную обезьяну. Однажды, каменная обезьяна, жившая в ручье, нашла очень просторную каменную пещеру, которая послужила прекрасным убежищем в любую погоду, и имя той- «Пещера водного занавеса». Каменная обезьяна привела обезьян в пещеру, и обезьяны стали величать его Царем.

猴王离开花果山去寻找长生不老的仙方。在路上,他拾得衣衫,偷来鞋帽,溜去饭馆饮酒吃面。一路上,他漂洋过海寻访名师,终于登上灵台方寸山,在斜月三星洞拜见菩提祖师。祖师收他为徒,替他取名孙悟空。从此悟空参禅悟道,学习武艺。终于掌握了七十二般变化真本领……

Царь обезьян покинул Гору цветов и плодов, чтобы найти место, где можно обрести бессмертие и вечную юность. По дороге он подобрал одежду, украл обувь и шляпу и пробрался в трапезную, чтобы выпить вина и съесть лапшу. По пути он путешествовал по морям, чтобы найти знаменитых учителей, и, наконец, поднялся на гору Священная терраса и увидел патриарха Суботи в «Пещере косых лучей луны и звезд». Патриарх взял его в ученики и назвал его Сунь У-кун. С этого времени Сунь У-кун участвовал в медитации и изучал боевые искусства. Наконец-то он освоил истинные навыки семидесяти двух превращений …

诗歌朗读:(李晓云)

课文内容 / Содержание текста

作者:李艳华 ;图片:曹磊;翻译:左鹏霖,Petr Gagaev

.

第二集:官封弼马温 / Эпизод 2:Назначение на должность Бимавэнь

返回:《西游记》现代诗歌集(中俄对照):俄罗斯语(Русский)

注:查看有关《西游记》的其他资料和资源,请按这里