Lesson #8:
(8 September 2018)
“I wasn’t born in a wood to be scared by an owl.”
(English) Meaning: Having seen the world, a person is seldom interested in anything similar.
(繁)意思:【曾經滄海難為水】。 (出處:元稹詩『曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。』)
(简)意思:
céng | jīng | cāng | hǎi | nán | wéi |
shuǐ |
曾 | 经 | 沧 | 海 | 难 | 为 |
水 |
语音:英语(John Hung)/普通话(范麗丹)
語音:英語/廣東話
More Learning:
- He that is down need fear no fall. (”在低處的人不怕跌” / “在低处的人不怕跌”。)
- There’s nothing new under the sun (”太陽底下沒有新鮮事” / “太阳底下没有新鲜事”。).
*************************************************
(繁):大家明白了嗎?明天再續。謝謝!
(简):大家明白了吗?明天再续。谢谢!
*** The End ***
Note: Click here to continue browsing other lessons and writings of John Hung within this site
備註:點擊這裏可以繼續瀏覽作者范麗丹在本網站內的其他作品
上一课:第7课: “Half a loaf is better than no bread.”
下一课:第9课: “Jam tomorrow and jam yesterday – but never jam today.”