Lesson #11:
(11 September 2018)
“Keep good men company and you shall be of the number.”
(English) Meaning: One should keep good company and learn from them.
(繁)意思:【三人行必有我師,擇其善者而從之】。 (出處:論語。述而:『三人行必有我師焉,擇其善者而從之,其不善者而改之。』)
(简)意思:
sān | rén | xíng | bì | yǒu | wǒ | shī | |
三 | 人 | 行 | 必 | 有 | 我 | 师 | , |
zé | qí | shàn | zhě | ér | cóng | zhī | |
择 | 其 | 善 | 者 | 而 | 从 | 之 |
(出处:论语。述而:『三人行必有我师焉,择其善者而从之,其不善者而改之。』)
语音:英语(John Hung)/普通话(范麗丹)
語音:英語/廣東話
More Learning: If the counsel be good, take it no matter who gave it. (”與善者同行,必成一份子” / “与善者同行,必成一分子”。)
*************************************************
(繁):大家明白了嗎?明天再續。謝謝!
(简):大家明白了吗?明天再续。谢谢!
*** The End ***
Note: Click here to continue browsing other lessons and writings of John Hung within this site
備註:點擊這裏可以繼續瀏覽作者范麗丹在本網站內的其他作品
上一课:第10课: “Laugh and grow fat.”
下一课:第12课: “Make haste slowly.”