Lesson #48:
(18 October 2018)
“You cannot burn the candle at both ends.”
(English) Meaning:
- You cannot do two opposite things at one and the same time.
- You cannot exhaust your energies in one direction, and yet reserve them unimpaired for something else.
- You cannot have it both ways.
(繁)意思:【蠟燭不能兩頭點】。
(简)意思:
là | zhú | bù n | éng | liǎng | tóu |
diǎn |
蜡 | 烛 | 不 | 能 | 两 | 头 |
点 |
语音:英语(John Hung)/普通话(彭比惠)
語音:英語/廣東話
Other Learning:
- A door must be either shut or open.
- No man can serve two masters.
- You cannot eat your cake and have it.
- You cannot run with the hare and hunt with the hounds. (’不能過份耗費精力’/”不能过份耗费精力)。
*************************************************
(繁):大家明白了嗎?明天再續。謝謝!
(简):大家明白了吗?明天再续。谢谢!
*** The End ***
Note: Click here to continue browsing other lessons and writings of John Hung within this site
備註:點擊這裏可以繼續瀏覽作者彭比惠在本網站內的其他作品
下一课:第49课:”A belly full of gluttony will never study willingly.”