1-name.png)
Lesson #106:
(15 December 2018)
“Respect is greater from a distance.”
(English) Meaning: A man who keeps himself apart from other people is more likely to be held in general esteem than one who lowers himself by mixing with Tom, Dick and Harry.
(繁)意思:【遠者更受尊敬】。也可以引伸為“疏遠添尊敬” 。
(简)意思:
yuǎn | zhě | gèng | shòu | zūn |
jìng |
远 | 者 | 更 | 受 | 尊 |
敬 |
也可以引申为“疏远添尊敬” 。
语音:英语(John Hung)/普通话(彭比惠)
語音:英語/廣東話
Other Learning: Familiarity breeds contempt.(“親密生慢侮” / “亲密生慢侮”)。
*****************************************
(繁):大家明白了嗎?明天再續。謝謝!
(简):大家明白了吗?明天再续。谢谢!
*** The End ***
Note: Click here to continue browsing other lessons and writings of John Hung within this site
備註:點擊這裏可以繼續瀏覽作者彭比惠在本網站內的其他作品